-
1 Keeper of the Great Seal
1) Общая лексика: хранитель Большой государственной печати (в Великобритании)2) Юридический термин: лорд-хранитель большой государственной печатиУниверсальный англо-русский словарь > Keeper of the Great Seal
-
2 хранитель Большой государственной печати
General subject: Keeper of the Great Seal (в Великобритании)Универсальный русско-английский словарь > хранитель Большой государственной печати
-
3 Keeper of the Great Seal
Англо-русский юридический словарь > Keeper of the Great Seal
-
4 лорд-хранитель большой государственной печати
Универсальный русско-английский словарь > лорд-хранитель большой государственной печати
-
5 Lord Keeper of the Great Seal
Большой англо-русский и русско-английский словарь > Lord Keeper of the Great Seal
-
6 lord Keeper of the Great Seal
Юридический термин: лорд-хранитель большой государственной печатиУниверсальный англо-русский словарь > lord Keeper of the Great Seal
-
7 lord keeper of the great seal
Юридический термин: лорд-хранитель большой государственной печатиУниверсальный англо-русский словарь > lord keeper of the great seal
-
8 Lord Keeper of the Great Seal
лорд-хранитель большой государственной печатиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > Lord Keeper of the Great Seal
-
9 Lord Keeper of the Great Seal
Англо-русский современный словарь > Lord Keeper of the Great Seal
-
10 keeper
[ʹki:pə] n1. см. keep II + -er2. 1) хранительkeeper of manuscripts [rare books] - хранитель рукописей [редких книг]
keeper of the laws - страж /блюститель/ законов
2) смотритель ( в больнице); надзиратель ( в тюрьме)3) лесник ( охраняющий заповедники от браконьеров)4) санитар ( в доме для умалишённых)3. собственник, владелец4. разг. хозяин своего слова, человек слова (тж. keeper of his word)5. 1) капитан (спортивной) команды ( в Итоне)2) вратарь, голкипер3) ловящий мяч за калиткой ( крикет; тж. wicket-keeper)6. продукт, который может долго храниться, лёжкий продуктan apple that is a good keeper - яблоко, которое может долго лежать
7. кольцо, надетое сверху другого, «гард» (тж. keeper ring)8. тех. контргайка, стопор; держатель, хомутик9. защитное устройство машины10. физ. якорь магнита11. (-keeper) как компонент сложных слов владелец, собственник; смотрительgamekeeper - егерь, охраняющий дичь
-
11 Lord
Lord Advocate — лорд-адвокат, генеральный прокурор по делам Шотландии;
Lord Chairman of Committees — лорд-председатель комитетов ( первый заместитель спикера палаты лордов);
Lord Chamberlain — лорд-камергер, лорд-гофмейстер;
Lord (High) Chancellor — лорд-канцлер (член кабинета министров в Великобритании, спикер палаты лордов, председатель Верховного суда);
Lord Chief Baron — председатель суда казначейства (в Англии до 1873 г.);
Lord Chief Justice of England — судья-председатель отделения королевской скамьи Высокого суда правосудия, лорд-главный судья;
Lord Commissioner — лорд-уполномоченный (один из 5 лордов-уполномоченных, входящих в состав руководства министерства финансов в Великобритании);
Lord Great Chamberlain — лорд обер-гофмейстер;
Lord High Steward of England — 1. лорд-распорядитель (на коронации и т.п.) 2. председатель суда пэров ( назначенный для рассмотрения конкретного дела);
Lord Justice Clerk — шотл. вице-председатель Высшего уголовного суда и председатель внешней палаты Сессионного суда;
Lord Keeper of the Great Seal — лорд-хранитель большой государственной печати;
Lord Lieutenant — 1. генерал-губернатор Олстера (после 1922 г.) 2. лорд-лейтенант, хранитель архива и главный мировой судья графства ( в Великобритании);
Lord Mayor — лорд-мэр;
Lord Ordinary — лорд-ординарий, ординарный лорд ( судья первой инстанции Сессионного суда Шотландии);
President of the Council and Leader of the House of Lords — лорд-председатель (тайного) совета и лидер палаты лордов (в Великобритании, член кабинета);
Lord Privy Purse — лорд-хранитель сумм, ассигнованных на личные королевские расходы;
Lord Privy Seal and Leader of the House of Commons — лорд-хранитель (малой) печати и лидер палаты общин (в Великобритании, член кабинета);
- Lords of ParliamentLord Steward of the Household — лорд-сенешал;
- Lord of Session
- First Lord of the Admiralty
- First Lord of the Treasury
- First Sea Lord -
12 lord
lɔ:d
1. сущ.
1) а) господин, владыка, повелитель;
властитель Syn: master
1., chief
1., sovereign
1. б) поэт. владелец, собственник Syn: owner, possessor, proprietor в) феодальный сеньор lord of the manor ≈ владелец поместья
2) (Lord) а) Бог б) Иисус Христос ∙ (the) Lord knows who (what, how,...) ≈ Бог знает, кто (что, как,...) (употребляется при подчеркивании собственного незнания) the Lord's prayer ≈ Отче наш (молитва Господня) our Lord ≈ Христос the Lord's day ≈ воскресенье Lord's table the Lord's supper
3) лорд, пэр, член палаты лордов my lord ≈ милорд( официальное обращение к пэрам, епископам, судьям верховного суда)
4) мн. (the Lords) палата лордов the Lords spiritual ≈ 'духовные лорды' (епископы - члены палаты лордов) the Lords temporal ≈ 'мирские лорды' (светские члены палаты лордов) House of Lords ≈ палата лордов
5) лорд (употребляется как компонент в наименованиях некоторых высоких постов) Lords Commissioners of the Admiralty, Lords of the Admiralty ≈ лорды-уполномоченные Адмиралтейства, лорды Адмиралтейства (члены Совета Адмиралтейства) Lords Commissioners of the Treasury, Lords of the Treasury ≈ лорды-уполномоченные (5 лордов-уполномоченных, входящих в состав руководства министерства финансов Великобритании) Lord Keeper of the Great Seal ≈ лорд-хранитель большой государственной печати Lord (High) Admiral ≈ лорд (верховный) адмирал Lord (High) Chancellor ≈ лорд-канцлер (спикер палаты лордов, председатель Верховного суда) Lord Chief Justice ≈ лорд - главный судья Lord Chamberlain ≈ лорд-камергер, лорд-гофмейстер Lord Lieutenant ≈ генерал-губернатор Ольстера Lord Mayor ≈ лорд-мэр Lord President ≈ лорд-председатель (Тайного совета) Lord Privy Seal ≈ лорд-хранитель малой печати First Lord of the Admiralty ≈ первый лорд адмиралтейства, военно-морской министр First Lord of the Treasury ≈ первый лорд казначейства First Sea Lord ≈ первый морской лорд (начальник Главного морского штаба)
6) лорд является частью титула, употребляющегося при обращении к пэру или старшему сыну пэра;
. сокр. Ld., во мн. LL., Lo.;
во всех случаях, кроме непосредственного церемониального употребления, этот титул может заменять титулы "маркиз", "граф" или "виконт";
если для уточнения упоминается христианское имя, то оно идет первым, напр., Alfred, Lord Tennyson
7) (промышленный) магнат;
воротила, заправила the cotton lords ≈ хлопчатобумажные магнаты
8) поэт.;
шутл. муж, супруг lord and master ∙ to live like a lord ≈ как сыр в масле кататься
2. гл.
1) строить из себя аристократа;
важничать;
командовать( обыкн. в конструкции to lord it) He lords it over his friends. ≈ Он важничает перед своими друзьями. He will not be lorded over. ≈ Он не позволит, чтобы им понукали. Syn: domineer
2) а) давать титул лорда Syn: ennoble б) титуловать лордом
3. межд. боже!, бог мой! (выражает удивление, досаду, испуг) Oh, Lord! He's a policeman. ≈ О, Боже! Он - полицейский. Syn: good Lord!, heavens!, good heavens! господин;
владыка, повелитель, властитель, властелин - our sovereign * the King король, наш верховный повелитель ( the L.) (религия) господь Бог - Our L. господь, Христос - in the year of our L. после рождества Христова, в нашу эру - the L.'s prayer молитва господня, "Отче наш" - the L.'s Day воскресный день, воскресенье - the L. 's Supper тайная вечеря;
причастие, евхаристия - the L.'s table престол( в алтаре) ;
причастие, евхаристия - L. of Hosts (библеизм) господь сил, Иегова лорд, пэр;
член палаты лордов (наследственный или пожизненный) - the House of Lords палата лордов - Lords temporal светские лорды (не духовенство) - Lords spiritual "духовные лорды" (епископы - члены палаты лордов) лорд (почетный титул сына пэра, не дающий права быть членом палаты лордов) лорд (в наименованиях некоторых высоких постов) - Lord Commissioners of the Admiralty члены Совета адмиралтейства - L. Chief Justice лорд главный судья - L. President of the Council лорд председатель (тайного) совета (L.) лорд (титулование пэров;
ставится перед титулом) - Alfred, L. Tennyson Альфред, лорд Теннисон (L.) лорд (титулование сыновей пэров;
ставится перед именем) - L. Peter Wimsey лорд Питер Уимзи - L. Peter лорд Питер (my *) милорд (обращение к лордам, преим. со стороны прислуги) (my *) милорд (обращение к судьям Высокого суда правосудия во время судебного заседания;
применяется также к судьям-женщинам) (my *) (церковное) ваше преосвященство( титулование епископов) ;
ваше высокопреосвященство( титулование архиепископов) (the Lords) (разговорное) палата лордов преим. (историческое) хозяин, владелец - * of the manor /of the soil/ владелец поместья промышленный король - cotton *s текстильные короли (неодобрительно) заправила;
туз( в какой-л. области) - vice *s владельцы многих публичных домов (обыкн. представители мафии) - war * военный диктатор супруг, муж - * and master супруг и повелитель > *s of creation человеческий род;
мужчины, сильный род > the L. Harry дьявол, сатана > to live like a * жить в роскоши, жить барином;
как сыр в масле кататься > to treat smb. like a * роскошно угощать кого-л., принимать кого-л. с почетом > as drunk as * пьян как сапожник > to act the * важничать, корчить из себя аристократа > to swear like a * ругаться как извозчик > new *s, new laws (пословица) новые хозяева - новые законы;
новая метла чисто метет( обыкн. to * it) разыгрывать из себя аристократа или повелителя;
важничать;
командовать, распоряжаться - to * it over smb. помыкать кем-л. - he will not be *ed over он не позволит командовать собой присваивать титул лорда (кому-л.) титуловать, называть лордом боже!, Бог мой (выражает удивление, досаду, испуг) - (Good) L.!, Good L. Almighty! о господи! (восклицание удивления, досады) - L. bless me! помилуй Бог!, Бог мой! - L.forbid! упаси Бог /боже/!;
не дай Бог! the Lord's supper причастие, евхаристия;
Lord's table алтарь;
to act the lord важничать;
to live like a lord = как сыр в масле кататься ~ магнат, король (промышленности) ;
the cotton lords хлопчатобумажные магнаты he will not be lorded over он не позволит, чтобы им понукали the Lord's supper причастие, евхаристия;
Lord's table алтарь;
to act the lord важничать;
to live like a lord = как сыр в масле кататься lord господин, владыка, повелитель;
властитель;
феодальный сеньор;
lord of the manor владелец поместья ~ господь бог (обыкн. the L.) ;
our Lord Христос;
the Lord's day воскресенье;
the Lord's prayer отче наш( молитва) ~ давать титул лорда ~ лорд, пэр;
член палаты лордов;
the Lords spiritual епископы - члены палаты лордов ~ магнат, король (промышленности) ;
the cotton lords хлопчатобумажные магнаты ~ поэт., шутл. муж, супруг;
lord and master супруг и повелитель ~ титуловать лордом Lord: Lord: ~ Lieutenant ист. вице-король Ирландии (до 1922 г.) lord: lord: ~ to ~ it строить, разыгрывать лорда, важничать;
командовать, распоряжаться Lord: Lord: ~ Mayor лорд-мэр;
Lord Mayor's Day 9 ноября (день вступления в должность лондонского лорд-мэра) ;
Lord Mayor's show пышная процессия в день вступления лорд-мэра в должность lord: lord: lords of creation шутл. мужчины, сильный пол ~ поэт., шутл. муж, супруг;
lord and master супруг и повелитель to ~ it over (smb.) помыкать (кем-л.) lord: ~ to ~ it строить, разыгрывать лорда, важничать;
командовать, распоряжаться ~ (the) Lords разг. палата лордов the ~ of the harvest главный жнец the ~ of the harvest фермер, которому принадлежит урожай lord господин, владыка, повелитель;
властитель;
феодальный сеньор;
lord of the manor владелец поместья ~ господь бог (обыкн. the L.) ;
our Lord Христос;
the Lord's day воскресенье;
the Lord's prayer отче наш (молитва) ~ господь бог (обыкн. the L.) ;
our Lord Христос;
the Lord's day воскресенье;
the Lord's prayer отче наш (молитва) the Lord's supper причастие, евхаристия;
Lord's table алтарь;
to act the lord важничать;
to live like a lord = как сыр в масле кататься the Lord's supper тайная вечеря the Lord's supper причастие, евхаристия;
Lord's table алтарь;
to act the lord важничать;
to live like a lord = как сыр в масле кататься lord: lords of creation шутл. мужчины, сильный пол lords of creation поэт. человеческий род ~ лорд, пэр;
член палаты лордов;
the Lords spiritual епископы - члены палаты лордов spiritual: ~ религиозный, церковный;
spiritual court церковный суд;
lords spiritual епископы - члены парламента lords ~ архиепископы и епископы - члены палаты лордов (Великобритания) the Lords temporal светские члены палаты лордов temporal: ~ светский, мирской;
temporal peers, lords temporal светские члены палаты лордов lords ~ светские члены палаты лордов (Великобритания) my ~ милорд (официальное обращение к пэрам, епископам, судьям верховного суда) ~ господь бог (обыкн. the L.) ;
our Lord Христос;
the Lord's day воскресенье;
the Lord's prayer отче наш (молитва) -
13 lord
[lɔːd] 1. сущ.1)а) господин, владыка, повелитель"The Lord of the Rings" — "Властелин колец" (роман Дж.Р.Р. Толкина)
Syn:б) поэт. властительSyn:в) ист. феодал, сеньор2) рел. ( Lord)а) Бог, Господь, Владыкаб) = Our Lord Господь, Иисус Христос ( в христианстве)- Lord's Prayer- Lord's day
- Lord's table
- Lord's Supper3) обычно Lord лорд, пэр, член Палаты лордовmy lord [mɪ'lɔːd] — милорд (официальное обращение к пэрам, епископам, судьям верховного суда)
4) ( the Lords) Палата лордовthe Lords spiritual — "духовные лорды" ( епископы - члены Палаты лордов)
the Lords temporal — "мирские лорды" ( светские члены Палаты лордов)
Lords Commissioners of the Admiralty, Lords of the Admiralty — лорды-уполномоченные Адмиралтейства, лорды Адмиралтейства ( члены Совета Адмиралтейства)
Lords Commissioners of the Treasury, Lords of the Treasury — лорды-уполномоченные (5 лордов-уполномоченных, входящих в состав руководства Министерства финансов Великобритании)
Lord (High) Chancellor — лорд-канцлер (глава судебного ведомства и верховный судья Англии, председатель Палаты лордов и одного из отделений Верховного суда)
Lord Chamberlain — лорд-камергер, лорд-гофмейстер
First Lord of the Admiralty — первый лорд адмиралтейства, военно-морской министр
6) сокр. Ld.; мн. LL., Lo. лорд (титулование пэра или старшего сына пэра; ставится перед титулом пэра или именем старшего сына пэра; во всех случаях, кроме непосредственного церемониального употребления, этот титул может заменять титулы "маркиз", "граф" или "виконт"; если для уточнения упоминается имя, данное при крещении, то оно идёт первым)Alfred, Lord Tennyson — Альфред, лорд Теннисон
7) (промышленный) магнат; воротила, заправила8) поэт.; шутл. муж, супруг••- lords of creation 2. гл.(the) Lord knows who (what, how,...) — бог знает, кто (что, как,...)
1) обычно to lord it строить из себя аристократа; важничать; командоватьHe lords it over his friends. — Он помыкает своими друзьями.
He will not be lorded over. — Он не позволит, чтобы им помыкали.
Syn:2)Syn:
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский